Localisation is often a forgotten function within an organisation, is left until the last minute and then panic ensues, or most worryingly it falls off the radar and holds no importance.
Many businesses with bilingual employees choose to carry out their translations in-house, to keep costs down and prevent too much time or effort being ‘wasted’, but this could actually result in higher costs and more resources further down the line.
In this podcast, we look at 3 methods for localisation and the benefits and limitations that each of these brings: using in-house employees; outsourcing to multiple agencies; centralising with one provider.
Download or listen to the podcast below. Alternatively, read the full whitepaper on this topic.